7 January 2006, 3:32 PM
I usually watch raw... the subtitles are reeeeeally distracting for me and I especially dislike when names are translated (like subbers writing "Sakura" when Kinomoto-san was really said, or something.) I don't watch majorly-complicated anime, so it's all good. Same actually goes for manga, too... I have a strong dislike for translated manga, so yay I read the Japanese like a 5-year-old instead 
edit:

edit:
Maverick Wrote:I usually watch anything in its original languaje, in any way I can read english better than listen, so I usually go for subs, if there's a spanish (latinamerican spanish, the spanish of Spain is SO weird for us XP) dub well acted and translated, I'm all for it.Ahahaha, como te llamath
![[Image: sig.jpg]](http://tacc.lynkformer.com/forums/images/signature/sig.jpg)
ねえ ふたりは 同じなのかな?